Prairie Girl

In our recent work on the revised texts of Wilder’s Pioneer Girl, we have had some pleasant discoveries that make the job enjoyable. For example, in trying to determine why the Brandt manuscript is missing page 2, we discovered that the Lane Papers at the Herbert Hoover Presidential Library also contain a six-page Pioneer Girl fragment, page 2 of which fits seamlessly into that hole in Brandt. Sweet!

Careful perusal of the fragment shows that its pages 3 through 6 are exact duplicates of the same pages of the Brandt manuscript. And, in fact, Hoover archivist Nancy DeHamer pointed out that pages 3 through 6 of Brandt were actually carbon copies, while this fragment contained the originals. Because page 2 fit so exactly into the hole in Brandt, we reasoned that these six fragmentary pages are actually the first edited rendition of Wilder’s Pioneer Girl; only the title page is different.

prairiegirlAnd what a difference it is! The name of this fragment is “Prairie Girl.” Lane has written “Pioneer Girl” above it and added Wilder’s name in longhand, a change that was duly made on the title page of the Brandt manuscript. She also made two small corrections in the text, changing Wilder’s passive voice, “sister Mary and I were put to bed,” into active voice, “she [Ma] put my sister Mary and me to bed.” Such is what a good copyeditor does. More intriguing was the title change.

Had Wilder originally called her manuscript “Prairie Girl” and had Lane changed it? Or had Wilder left it unnamed and objected to Lane’s assignment of “Prairie Girl”? Or had one or the other of them decided that “Prairie Girl” was not appropriate for the Wisconsin portion of the manuscript and substituted “Pioneer Girl,” which covered all geographical frontiers. My guess is the latter. Wilder truly loved the prairie, its flowers and wildlife, and, I think, considered herself a prairie girl even after moving to the Missouri Ozarks. Later, as you recall, she planned to call her last book in the Little House series “Prairie Girl,” giving that title to her preliminary outline. When that outline generated two books rather than one, “Prairie Girl” as a title again fell through the cracks in favor of Little Town on the Prairie and These Happy Golden Years. So, I lean toward the idea that Wilder originally titled her memoir “Prairie Girl” and changed it to the more generic “Pioneer Girl,” but we will never know for sure.

Nancy Tystad Koupal

Summer 2019: Progress Report

At this point, the Pioneer Girl Project team is hard at work on its third book—Pioneer Girl: The Revised Texts, which concentrates on Rose Wilder Lane’s editing of Laura Ingalls Wilder’s autobiography. This book will present the texts of the three surviving typescript versions of Wilder’s autobiography side by side, with a fourth column for annotations. The design is tricky, and our long-suffering designer spent weeks laying out the Kansas section of the book in various ways so that we could determine how to insert annotation numbers and how much room there would be for both notes and photographs. These determinations had to be made before we could go any further in preparing the manuscript. When the new book is complete, the reader will be able to use it with Pioneer Girl: The Annotated Autobiography on one side and the relevant Little House book on the other, making a total of five columns of textual material for readers to compare.

And what can the reader expect to see? By comparing the original Pioneer Girl text with the Brandt typescript, for example, one can discern some of Lane’s working patterns as editor. In fact, it is possible to determine just when she began to toy with the idea of creating a children’s book written in third person. That point occurs on page 10 of the Brandt text, where she takes a pencil and changes Wilder’s “I” to “Laura” or “she,” and “we” to “they.” The annotations will alert readers to such editorial changes and what they mean.

The book will also have history components. Background essays about the areas in which the Ingalls family settled—Kansas, Wisconsin, Minnesota, Iowa, and Dakota Territory—will provide brief overviews of elements that formed the backdrop of Wilder’s world but are not explicitly mentioned in her texts. In Wisconsin, for instance, we talk about the rapacious lumber industry, the destructiveness of fires, the unhappy results of treaties with American Indian tribes, and other things that did not really intrude on the consciousness of a five-year-old girl.

postoffice_SDSHS

A man stands outside the Fort Bennett post office. South Dakota State Historical Society

In the annotations, where possible, we will also add more background. First, we plan to explore puzzles that we did not sort out in Pioneer Girl: The Annotated Autobiography, and second, we will look at details introduced within the three revised texts themselves. For example, the Kansas section of the Bye text includes the speculation that no one had missed the people the Benders killed because “all that country was so far beyond the reach of postal service that no one was troubled when no word came back from men who went into it.” The plain fact is, the mail accompanied settlers everywhere on the frontier. Independence, Kansas, already had a post office when the Benders settled in that region in 1870 or 1871. Labette County, where the serial killers lived, had at least one postal branch by 1868 and another by 1869. In that era, post offices were often housed in a postmaster’s home.

As we continue our work on the revised texts, we will begin to share our research finds and update our progress via this blog. In so doing, we hope to give insight into our work while offering sneak peeks at the new book. Thank you for reading.

Nancy Tystad Koupal